Renaissance Shenyang West Hotel （沈阳太阳狮万丽酒店）
The Renaissance Shenyang West Hotel is next to the city’s political and economic center, home to nearly 2,000 businesses, and Metro Line 1, which carries riders across the city. This buzz of activity is weaved into the hotel experience, where vibrant energy and design are offered alongside familiar comforts and quiet. Meeting amenities cater to the location and include nearly 3,200 square meters of event space and R.E.N. planning experts. Restaurants highlight flavors from the East as well as the diversity of buffet-style dining. Accommodations are beautifully designed with modern, minimalist décor, pops of color, decadent soaking tubs and beds that entice guests to sleep in. Equally stylish are the fitness center and indoor swimming pool, where lounge seating and floor-to-ceiling windows add a residential touch. Hotel is 3.8km away from brand new open Shanshan Outlets, an indoor all-formats commercial center and 8km away from Shenyang International Pump Park which is the world's largest pump park.
沈阳太阳狮万丽酒店毗邻该市政治和经济中心, 周边云集 2,000 多家企业；邻近地铁 1 号线站点, 方便客人前往城市各个区域。活力与设计, 酒店拥有近 3,200 平米的活动空间, 配备万丽专业活动策划团队, 卓越的设施服务与酒店非凡的地理位置相得益彰。餐厅主打东方美食, 供应丰盛的的自助餐以及精心调制的鸡尾酒。客房装饰简约时尚, 流行色调精美雅致, 配备舒适的浸泡式浴缸和宜人的睡床。时尚的健身中心和室内泳池, 内设休闲座椅和落地窗, 宜人体验尽在此间。酒店距离沈阳纯室内全业态购物新地标杉杉奥莱仅3.8公里, 距离沈阳国际泵道公园8公里, 也可便利前往北陵公园和新乐遗址博物馆等目的地, 尽情体验沈阳都市现代魅力和丰厚的历史文化风韵。
Located in the central part of Liaoning Province, Shenyang is the capital of Liaoning Province, famous for heavy industry equipment manufacturing. This city, bordered by the Liaodong Peninsula on the south side and Changbai Mountains on the north side, belongs to Bohai economic circle. With dense high speed railways, expressways and intercity networks, Shenyang has developed a transportation system. With a history of over 2,000 years, Shenyang saw its most prosperous periods when Huang Taiji established the Qing Dynasty (1636 - 1912) in 1636. The Shenyang Imperial Palace, former royal residences and other valuable historical sites including imperial tombs, temples, pagodas and former residences of celebrities.
As the largest city in Northeast China, it is the capital as well as political, economic and cultural center of Liaoning Province. It is also an important industrial base and a famous historical city. Giving birth to the ancient Qing Dynasty, it has one of the country's two best preserved imperial palace complexes. The major attractions include International Ice and Snow Festival, September 18th Historical Museum and Xinglong Indoor Park & Glacier Zoological Paradise.
沈阳是辽宁省省会，位于辽宁省中部，以重工业装备制造业闻名。南侧与辽东半岛接壤，北侧与长白山接壤，属于渤海经济圈。沈阳拥有密集的高速铁路、高速公路和城际网络，交通系统发达。沈阳有2000多年的历史，在1636年皇太极建立了清朝(1636 - 1912)，这是沈阳最繁荣的时期。沈阳故宫、皇家故居和其他珍贵的历史遗迹，包括皇陵、寺庙、宝塔和名人故居。